SBS Biz

"장난? 량차이?"…중국어 지하철 도착방송 원래대로 '강남·양재'

SBS Biz 신다미
입력2023.07.31 10:55
수정2023.07.31 13:19

[서울 지하철 2호선 강남역. (사진=연합뉴스)]

서울교통공사는 다음 달부터 지하철 2호선 강남역과 3호선 양재역에서 나오는 중국어 도착 안내방송을 우리말 고유명사로 바꾼다고 오늘(31일) 밝혔습니다.

강남역과 양재역의 중국어 안내방송은 2016년 신분당선 개통에 맞춰 중국 관광객 활성화를 위해 현재까지 시범 운영됐습니다.

그간 우리말 고유명사로 방송되는 대부분 역사와 달리 두 역사만 중국어 원음(강남역-장난, 양재역-량차이)으로 송출돼 혼란스럽다는 지적이 일었습니다.

공사 관계자는 "국제적으로 지하철 역명은 해당 국가의 고유명사로 발음해 송출하는 것이 관례인 만큼 두 역의 안내방송을 우리말 원음으로 교체하기로 했다"고 말했습니다.

공사는 방송 문안의 적정 여부를 한국관광공사로부터 감수받아 중국어 전문 성우를 섭외해 녹음합니다. 새로운 음원은 8월19일부터 2호선 75개 전동차, 3호선 49개 전동차에 차례로 적용합니다.

이후 추가로 건설되는 역사에서도 우리말 고유명사로 안내방송을 제작해 송출할 예정입니다.

ⓒ SBS Medianet & SBSi 무단복제-재배포 금지

신다미다른기사
일본 대기업 33년 만에 최대폭 임금인상
이란 정부, 대통령 사망 공식확인…"7월 대선 치를듯"